From the pen of Ananda K. Coomaraswamy this small but wonderful volume is an essay in translation and exegesis in relation to the Vedas in which passages from the Rgveda and the Brhadaranyaka and Maitri upanisads, dealing with cosmogony, ontology and teleology, have been interpreted in a new perception of the quite extraordinary depth of those ideas and their amazing psychological accuracy. According to Coomaraswamy no great extension of our present measure of understanding of the Vedas can be expected from philological research alone. Further progress in the interpretation of the difficult cycle of liturgies cannot be made until they are more profoundly explained from the viewpoint of the history of religion and translated in accordance with the true spirit of the textual contents. The passages translated and interpreted in this volume reflect their technical significance and at the same time a comparative approach. This has made the work exceptional in regard to quality, understanding and depth.