Translation of literary texts has led to both the globalization of culture and the promotion of inter and intra culture bonding. The book is divided into three sections: 1. The setting forth of the theoretical parameters of translation studies; 2. The problematic space of praxis, representing different language and text types; 3. Interviews with famous creative writers in different genres who have done considerable translation work themselves. The issues discussed present a broad spectrum of theoretical, textual and contextual specifics in the field of translation.